投稿

検索キーワード「宇治拾遺物語」に一致する投稿を表示しています

古本説話集 現代語訳 今は昔、河原 208622

イメージ
古本説話集 「観音様のご加護」についてです。 この話の現代語訳を読んだのですが、よく理解できま よく理解できませんでした。 仏様の肩に小袴かかかっていたから、仏様の仕業だった というような事が書いてあったのですが、これはどのような意味でしょうか。 解決済み 質問日時: 21古本 説話 集 現代 語 訳 今 は 昔 帯とけの平中物語(一)今は昔、男二人して女一人を ・その二 帯とけの平中物語「平中物語」は、平中と呼ばれた男の詠んだ古今集には載せられなかった和歌を中心にして、その生きざまが語られてある。※現代語訳:宇治拾遺物語『歌詠みて罪を許さるること(今は昔、大隈守なる人〜)』の現代語訳と解説 品詞分解 ※名詞は省略し 鎌倉時代前期の説話集『宇治拾遺物語』の「絵仏師良秀」の現代語訳と重要な箇所の品詞分解を解説しています。 Core Ac Uk 古本説話集 現代語訳 今は昔、河原